蜉蝣之羽诗经 诗经中蜉蝣的意象

2023-02-04

本文目录一览:

蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,於我归处?是什么意思?

蜉蝣的羽啊,像穿着衣裳鲜明楚楚。心里的忧伤啊,不知哪里是我的归处?

出处:先秦·佚名《蜉蝣》

原文:

蜉蝣之羽,衣裳楚楚。

心之忧矣,于我归处。

蜉蝣之翼,采采衣服。

心之忧矣,于我归息。

蜉蝣掘阅,麻衣如雪。

心之忧矣,于我归说。

白话译文:蜉蝣的羽啊,像穿着衣裳鲜明楚楚。心里的忧伤啊,不知哪里是我的归处?蜉蝣的羽啊,像穿着衣衫修饰华丽。心里的忧伤啊,不知哪里是我的归息?蜉蝣多么光泽啊,像穿着礼服洁白如雪。心里的忧伤啊,不知哪里是我的归结?

扩展资料

写作背景:

《国风·曹风·蜉蝣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是一首自我叹息生命短暂、光阴易逝的诗,借蜉蝣这种朝生暮死的小虫写出了脆弱的人生在消亡前的短暂美丽和对于终须面临的消亡的困惑。全诗三章,每章四句。此诗用比的手法,富含人生哲理。

关于此诗的背景,《毛诗序》以为是讽刺曹昭公的奢侈,后人有赞同也有不赞同的。以蜉蝣来讽刺国君的奢侈,实在有点比拟不伦的感觉。不过从诗的内容来看,它所传达的是贵族阶层的情绪,应无疑问。从曹国的特定背景来看,一则其地多湖泊,适宜于蜉蝣生存,一则其国力单薄,处于大国的威逼之下,这里的士大夫也许因此对人生更多忧惧和伤感。

蜉蝣是一种渺小的昆虫,生长于水泽地带。幼虫期稍长,个别种类有活到二三年的。但化为成虫,即不饮不食,在空中飞舞交配,完成其物种的延续后便结束生命,一般都是朝生暮死。蜉蝣又是漂亮的小虫。它身体软弱,有一对相对其身体而言显得很大、完全是透明的翅膀,还有两条长长的尾须,飘舞在空中时,那姿态是纤巧而动人的。

而且,蜉蝣喜欢在日落时分成群飞舞,繁殖盛时,死后坠落地面,能积成一厚层。因而,这小东西的死,会引人瞩目,乃至给人以惊心动魄之感。二千多年前,敏感的诗人借这朝生暮死的小虫写出了脆弱的人生在消亡前的短暂美丽和对于终须面临的消亡的困惑。

诗经蜉蝣原文及翻译

原文:

蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,于我归处。

蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,于我归息。

蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,于我归说。

译文:

蜉蝣的羽啊,像穿着衣裳鲜明楚楚。心里的忧伤啊,不知哪里是我的归处?

蜉蝣的羽啊,像穿着衣衫修饰华丽。心里的忧伤啊,不知哪里是我的归息?

蜉蝣多么光泽啊,像穿着礼服洁白如雪。心里的忧伤啊,不知哪里是我的归结?

蜉蝣简介:

蜉蝣,具有古老而特殊的形状,是最原始的有翅昆虫。和蜻蜓目可同分为古翅次纲,他们的翅不能折叠。蜉蝣目昆虫体形细长柔软,体长通常为3-27mm,触角短,复眼发达,中胸较大,前翅发达,后翅退化,腹部末端有一对很长的尾须,部分种类还有中央尾丝,稚虫水生,成虫不取食,寿命很短,最短仅一天而已。

蜉蝣成虫不进食,蜕皮后,它们的消化道内充满了空气—最后一次蜕皮之前,中肠鱼端愈合起来,形成一个封闭的腊肠状的气球。里面全是空气,使得幼虫能轻易浮到水面上来。

蜉蝣幼虫生活在各种各样的淡水栖息地,大部分存在于温度适中、不断流动的活水中,少数可在咸水中生存,有一种甚至在陆地上生存,成虫生活一般在飞行中度过。除南极洲,北极高纬度地区和部分海洋岛屿外,全世界均有分布

诗经曹凤蜉蝣之羽的原文

《诗经·曹风·蜉蝣》

蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣。於我归处。

蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣。於我归息。

蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,於我归说。

诗经:蜉蝣

《 诗经:蜉蝣 》

蜉蝣之羽,衣裳楚楚。

心之忧矣,于我归处。

蜉蝣之翼,采采衣服。

心之忧矣,于我归息。

蜉蝣掘阅,麻衣如雪。

心之忧矣,于我归说。

注释 :

1、蜉蝣:一种寿命极短的虫,其羽翼极薄并有光泽。

2、楚楚:鲜明的样子。

3、采采:华丽的样子。

4、掘:穿,挖。阅:穴,洞。

5、说:止息,歇息。

译文 :

蜉蝣羽翼薄又亮,像你衣服真漂亮。

我的心中多忧伤,我的归宿在何方?

蜉蝣羽翼薄又亮,像你衣服真华丽。

我的心中多忧伤,我将安息在何方?

蜉蝣初生穿穴出,像你麻衣自如雪。

我的心中多忧伤,我将歇息在何方?

赏析 :

看蜉蝣而叹人生,绝非无病呻吟。倘若人们自以为蜉蝣生命短暂(不过一天时间,朝生暮死、而沾沾自喜,加以嘲笑,这种心态无异于五十步笑百步,实际上也是在嘲笑自己。

人生何其短暂:弹指一挥间,转眼就是百年。谁能抗拒死亡的到来?

咱们的祖先,大多只看到眼前的实际利益。要么立功立德立言以求千秋万世不朽,要么纵情声色犬马及时行乐,要么求仙访道以图长生不老。大概,弗洛伊德所说的“死亡本能”在咱们祖先身上表现得特别突出。我们不妨把这叫做“向生而死”:它看重现世,只顾今朝,哪管身后。这同蜉蝣营营苟苟的一生又有什么本质上的差别?与此相反的态度是“向死而生”:既然死亡是不可超越的绝对界限,那么死后人的归宿在哪里?由此思索短暂的一生怎么度过,对死后有什么影响?人生的一切根本问题,在这种思索之中都要被一一检视和审查。

这是基于对生命本质的认识和深刻反省。我们从《蜉蝣》中读到了这种反省,在庸庸碌碌的叹息中听到了空谷音似的反响。

诗经10 | 蜉蝣,浮生一时,蜉蝣一世

《诗经.曹风.蜉蝣》

蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,于我归处。

蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,于我归息。

蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,于我归说。

【简释】

1.蜉蝣:一种寿命极短的虫,其羽翼极薄并有光泽,生命一天,朝生暮死

2.楚楚:鲜明的样子。

3.采采:华丽的样子。

最初读《诗三百》这首《曹风.蜉蝣》之时,年龄尚小,只觉得蜉蝣这种昆虫好美,看,衣裳楚楚,衣服采采,还麻衣胜雪,美好的词儿都给了这小小的蜉蝣啦。不过这诗有四句“心之忧矣”,大抵这诗的基调也是不快乐的了,那时觉得人生美好又漫长,每天有冰淇淋,有糖果,有小伙伴一起玩,哪里还会“忧”什么呢?

1.

以后也读了很多遍《蜉蝣》,都是读过就过去,当歌唱,日子明媚着,哪里还会去伤春悲秋,感慨抒怀呢。

直至前不久,去看了BBC地球影业出品的《地球:神奇的一天》里,成龙满怀深情的旁白:“蜉蝣会在河底沉睡三年,蛰伏很久后孵化。在夕阳时分,那条河上同时有500万只蜉蝣一起孵化。一旦孵化,马上就开始一场盛大的求偶舞会,交配、产卵、死去,生命只有一天。中国有句古话,‘浮生一日,蜉蝣一世’,这是经典传统的东方哲学思想,我们感受到一生的短暂”。那一刻,觉得不是在看BBC片子,仿佛在聆听中国古老先哲智慧话语的纪录片,成龙的声音在此处也极富韵味。

彼时,想起的就是这首《曹风.蜉蝣》,受了些触动,勾起了些人和事,竟有些热泪盈眶了,因着小小的昆虫。

再去了解蜉蝣,原来俗称“一夜老”,西方称为“五月之蝇”。蜉蝣本是一种渺小的昆虫,生长于水泽地带。幼虫在水中孵化后,继续在水中生活一年到三年,待成熟阶段,爬到水面的草上,蜕壳变为成虫蜉蝣,这是第一次蜕壳,接着再蜕第二次壳,才能振翅高飞,寻找配偶,在空中飞舞着交尾产卵,完成其物种的延续后结束生命,这一切都在3个小时左右完成,之后疲倦的停下来死亡。这几个小时的生命中,蜉蝣忙忙碌碌,因其口腔不发达,完全不饮不食。

所以说,蜉蝣的一生,一般都是朝生暮死。蜉蝣又是一种那么漂亮的小虫。它身体柔弱,却有着一对相对其身体而言,显得很大、完全是透明,薄如蝉翼的翅膀,可谓白衣胜雪,身体尾部还有两条长长的尾须,飘舞在空中时,愈显得它小小的身姿飘逸轻盈。蜉蝣在日落时分成群飞舞,繁殖盛时,死后纷纷坠落地面,似落英,似黄花。这小东西的死,给人一种死而静美,乃至惊心动魄之感。

2.

这样倏忽而来,倏忽而去的生命,想必也是先民为之感叹的原因之一。草,木,虫,鱼在远古先民的意识里也都不是独立存在的,人的生命也如露水,虫儿般短暂即逝。虫儿不思不想,人呢,脆弱的心灵,免不了触景伤怀,感物悲心。 我们羡慕着古时的一草一木,一花一虫,它们在古人眼里都是那么的美,美好的歌儿来唱诵,美好的词儿而来赞叹。光彩琉璃的今日,多久了,我们没有闻闻自然的花香,听听虫儿的鸣叫。看到一滴露水,和晨起的白霜,是否也会而怦然心动了呢。

《诗三百》中,曹风只有四首诗,《蜉蝣》是其中的一首。曹,是公元前十一世纪周的分封地,后为宋所灭。关于此诗的背景,《毛诗序》以为是讽刺曹昭公的奢侈,后人有赞同也有不赞同的,以蜉蝣来讽刺国君的奢侈,或许有点不妥。不过从曹国的特定背景来看,一则其地多湖泊,适宜于蜉蝣生存,一则其国力单薄,处于大国的威逼之下,这里的士大夫也许因此对人生更多忧惧和伤感,所以借蜉蝣而感叹前途渺茫,人生短促。

《本草纲目》里,李时珍说:或曰,蜉水虫也,状似蚕蛾,朝生暮死。对于任何生命来说,这朝生暮死都是残忍的的词语吧。如此,对人生,对生命,对时光的思索和追问,千百年来就是一个永不寂灭的话题了。

三国魏曹孟德的《短歌行》脍炙人口:对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。…至今很多人在特别的际遇里,都会想起这首诗,借以抒怀,慨当以慷,忧思难忘。

同样,三国魏的阮籍《咏怀诗》之七十一,写木槿花、蟋蟀、蟪蛄、蜉蝣这一系列短寿的生物,它们在世间各自的声与色,最后也感叹说: “生命几何时,慷慨各努力。”

3.

蜉蝣展翅飞舞,衣裳华丽真鲜明。心里好生烦忧,哪里才是我的归宿?

蜉蝣振翅飞舞,华美鲜明好衣裳。心里好生烦忧,哪里才是我的归宿?

蜉蝣破土而出,洁白如雪似麻衣。心里好生烦忧,哪里才是我的归宿?

相比较于蜉蝣的朝生暮死,人生百年,在造物主面前也不过是蜉蝣一世。 蜉蝣这独特的生命特征,也走进了苏东坡那首名作《前赤壁赋》,这篇文写于苏轼一生最为困难的时期之一,贬谪黄州期间,文中写到“ 寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。 挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。”苏东坡感慨着人在浩渺宇宙间茫然不知所之的感受,也可看出他豁达淡然的人生态度。

生与死,是人的宿命。但“死亡对真正的诗歌而言从来不是生命的绝唱。”《蜉蝣》这朴素的民歌,引发了后世的哲思,当属庄子所说 : 独与天地精神往来,而不敖倪于万物,不谴是非,以与世俗处 。

后世历代文人骚客,也莫不是承接了庄子的衣钵,给出诗意的回答,我想还是是苏东坡的《前赤壁赋》吧。“ 惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。 ”只有将自己融入这广大浩渺的自然中,随顺这生命的河流,便可获得永生。

浮生一时,蜉蝣一世。 莫不是万物生灵给我们的启示。

文|七徽  无戒21天写作训练营  第14天

往期《诗经》目录

诗经 |荇菜,愿君多采撷,此物最相思

诗经 |卷耳,思念是一种病,不见你不痊愈

诗经 |芣苡,岁月静好的田园牧歌

诗经|木槿,仅荣一瞬,原来你是这样温柔的坚持

诗经关于蜉蝣的诗句

;     1.关于蜉蝣的诗句

      1,《无题》 明代 唐寅

      人生在世数蜉蝣,转眼乌头换白头。

      译文:人生在世就是蜉蝣活的长久,人在转眼之间就黑发变白发了。

      2,《赠毛仙翁》 唐代 李程

      茫茫尘累愧腥膻,强把蜉蝣望列仙。闲指紫霄峰下路, 却归白鹿洞中天。

      译文:茫茫尘世中疲劳愧对这污浊之物,强行把蜉蝣列为神仙。闲来指向紫霄峰小的路,却回到了白鹿洞中。

      3,《酬吴七见寄》 唐代 白居易

      常恐岁月满,飘然归紫烟。莫忘蜉蝣内,进士有同年。

      译文:常常担心岁月到头了,飘然的离开人世间。不要忘了在蜉蝣之中,还有同年月的进士。

      4,《述怀》 明代 杨爵

      禁里东风觉渐和,背阴残雪果无多。眼前楚楚蜉蝣羽,心上悠悠击壤歌。

      译文:不禁开始觉得东风渐渐温和,背阳的残雪果然所剩不多。眼前飘起娇小的蜉蝣,在心里悠悠自得的唱着歌。

      5,《升天行》 隋代 卢思道

      拥琴遥可听,吹笙远讵闻。不觉蜉蝣子,生死何纷纷。

      译文:远处传来一阵弹琴的声音,吹笙箫的乐声也可以听到。不知不觉中蜉蝣之子,接二连三的死去。

2.有关蜉蝣的诗句

      “蜉蝣”的古诗文名句:

      《诗经·曹风·蜉蝣》:蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,于我归处?蜉蝣之翼,楚楚衣服。心之忧矣,于我归息?蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,于我归说?

      《淮南子·说林训》:“鹤寿千岁,以极其游,蜉蝣朝生而暮死,而尽其乐。”

      苏轼《赤壁赋》:寄蜉蝣于天地,渺沧海于一粟。

      楚成《和尹景秀〈过黄州步东坡韵感怀〉三首》其一:沧海蜉蝣非是梦,月宫仙府岂无郎。东风十里黄州路,愿向先生借智囊。

      曼景《我似蜉蝣》:际遇无缘亦有缘,蜉蝣憾树限幽囹。长江赴海魂飞雨,峰岫留云魄入冰。

      《蜉蝣》歌词(词:齐秦/黄大军曲:黄大军):

      在风中

      就这样停止不动

      让笑声

      丢入苍茫一片

      当太阳停留在

      模糊的地平线

      是否现在开始

      走出旧日的隐痛

      在雨中

      让自己

      我并不愿

      执着在你来去之间

      为何无法看透

      躲在命运里的作弄

      究竟我应该属于哪个

      感情世界里的蜉蝣

      除了你还有什么

3.求关于蜉蝣的诗词歌赋或者传说经典

      1、《田家杂兴·其四》——唐代储光羲

      人生如蜉蝣,一往不可攀。

      译文:人生就像蜉蝣一样转瞬即逝,有些东西就不要过意的去追求了。

      2、《前赤壁赋》——宋代苏轼

      寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。

      译文:我们如同蜉蝣置身于广阔的天地中,像沧海中的一颗粟米那样渺小。

      3、《无题》——明代唐寅

      人生在世数蜉蝣,转眼乌头换白头。

      译文:人生在世就像蜉蝣一样,人在转眼之间就黑发变白发了。

      4、《水调歌头·败屋拥破衲》——宋代王之道

      高名厚利,眇若天地一蜉蝣。

      译文:有很高的名望和很多的财富,也会像广阔的天地中一只小蜉蝣那样渺然不定。

      5、《酬吴七见寄》——唐代白居易

      常恐岁月满,飘然归紫烟。莫忘蜉蝣内,进士有同年。

      译文:常常担心岁月到头了,飘然的离开人世间。不要忘了在蜉蝣之中,还有同年月的进士。

4.诗经里的蜉蝣

      《诗经·曹风·蜉蝣》

      蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣。於我归处。

      蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣。於我归息。

      蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,於我归说。

      此诗共三章,每章四句,并运用了重章叠句的艺术结构,句式简单,句义好懂。诗经中很多诗句是变易一两个字的重章叠唱,变易之处形成互文,合起来理解意思才全面,本诗也是如此。

      综合全文,诗人用“比”先描绘了小小昆虫蜉蝣的羽翅的光艳、鲜洁的特点,然后心动之,触物起兴,自然联想到蜉蝣虽然生命短促,过着不知晦朔的生活,却知道展示本身的价值,从生到死,犹自修饰追求着自己的美丽,作为一名小国中人(可以是君主也可以是臣民)生命也就是昙花一现。难道就不该停下来好好思考一下,怎样建功立业,发挥自身作为一个人的优点,怎样活的更有价值吗?难道就不会在感叹人生须臾的同时也能不卑不亢地展开自己美丽的翅膀吗?

5.有人知道诗经中的“蜉蝣”诗的解释吗

      蜉 蝣

      蜉蝣之羽,衣裳楚楚。

      心之忧矣,於我归处?

      蜉蝣之翼,楚楚衣服。

      心之忧矣,於我归息?

      蜉蝣掘阅,麻衣如雪。

      心之忧矣,於我归说?

      注释:

      没落士大夫的哀叹。

      蜉蝣之羽:以蜉蝣之羽形容衣服薄而有光泽。楚楚:鲜明貌。

      於(音乌):何。我:一说通何。掘阅(音穴):穿穴。阅通穴。

      说:(音睡):止息。

      【赏析】

      这是曹人讽刺其统治者骄奢淫逸的诗。《诗序》说:“蜉蝣,刺奢也。”诗中写了曹国统治者只知奢侈享乐,不修政事,已是亡在旦夕,却依然过着醉生梦死的生活。诗人对此感到失望,发出了深深的慨叹,并担忧自己将无所归宿。

      诗以朝生暮死的蜉蝣喻统治者,以蜉蝣的翅膀喻统治者的美服,以蜉蝣的掘穴喻统治者兴建宫室。具体而生动,讽刺意味深长。

6.求关于蜉蝣的诗辞.名言.典故等

      这是《诗经 曹风 蜉蝣》里的句子。 ]

      蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,於我归处?

      蜉蝣之翼,楚楚衣服。心之忧矣,於我归息?

      蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,於我归说?

      大意就是:

      蜉蝣的翅膀又薄又亮,就像美丽的衣裳。我的内心很忧伤啊,哪里才是我归宿的地方啊!

      蜉蝣的翅膀又薄又亮,就像华美的衣服。我的内心很忧伤啊,何处才是我归息的地方啊!

      蜉蝣破穴穿洞出生时,真像洁白如雪的麻布衣。我的心很忧伤,哪里才是我止息的地方?

      《赤壁赋》苏轼

      "寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟"

7.《诗经 ·曹风·蜉蝣》解释

      蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,於我归处。

      蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,於我归息。

      蜉蝣掘阅,

      如雪。心之忧矣,於我归说。

      [题解]

      哀叹人生短促,有如

      的蜉蝣。

      [注释]

      1、蜉蝣(浮游fú yóu):虫名。

      2、楚楚:《毛传》:“楚楚,鲜明貌。”

      《风诗类钞》:“蜉蝣之羽,衣裳楚楚,犹言楚楚的衣服,有如蜉蝣之羽。”

      3、於我归处:《郑笺》:“君当于何

      乎?”

      4、采采:犹“楚楚”,鲜明貌。

      5、阅:洞穴。《正义》:“蜉蝣之虫,初掘地而出,皆鲜说(悦)也。”

      6、说(税shuì):休息。《集传》:“说,舍息也。”

      [参考译文]

      蜉蝣翅膀薄又轻,衣裳华丽真鲜明。我的心里多忧愁,可怜

      !

      蜉蝣展翅翩翩舞,华丽鲜明好衣服。我的心里多忧愁,可怜何处是归宿。

      蜉蝣穿洞向外飞,双膀洁白似

      我的心里多忧戚,我的归宿在哪里?解释: 蜉蝣的幼虫经过羽化,就会有光泽明亮的衣裳。

      我的心中忧愁伤心啊!有了美丽就是我归去时。

      蜉蝣有双美丽的翅膀,就像光泽鲜亮的新衣服。

      我的心中忧愁悲伤啊!有了美丽就是我的归宿。

      蜉蝣经历水中的羽化,就像雪白的丧服一大片。

      我的心中忧愁悲伤啊!有了丧服是最后的归宿。

      评注:

      曹,国名。周武王灭商纣王,建立周朝之时,分封自己的兄弟振铎于曹地,其地在今山东省定陶西南一带,也有认为是今之曹州之地。在公元前487年,因为当时战争不断,楚国经常攻伐宋国和其他国家,所以有些国家根据自己的地势,军事力量等等,各自组成联盟,曹国曾与宋国和晋国结盟,在宋景公三十年时,曹国背弃了宋国和晋国,于是宋国伐曹国,晋国坐视不救,宋国终于灭了曹国,并兼并了曹国的土地。正如《春秋左传》所言:“八年春,宋公伐曹,将还,褚师子肥殿。曹人诟之,不行,师待之。公闻之,怒,命反之,遂灭曹,执曹伯阳及司城强以归,杀之。”这里的八年,是指鲁哀公八年春天的事情。共有诗文四篇。

      蜉蝣:昆虫的一种。若生活在水中,可生存一年到五,六年;化育为后成虫有极薄而有光泽的翅膀两对,尾部有丝状物二或三条。成虫在水面飞行,只有数小时至一周左右的生存期。

      这首诗歌,借用生命短暂的蜉蝣来象征一种生命短暂的事物。那么这首诗象征比喻什么呢?笔者以为还是在象征比喻那生命短暂的只凭美色迷惑周幽王而惑乱国政亡西周的褒姒。据《东周列国志》记载;褒姒是周厉王之时的宫女偶感小元鼋之印迹而怀孕,直到周宣王末年之时,才生下来的一个女子,其母怀孕时间长达十四余年,周宣王之妻姜后认为不吉利,就命令婢女将其丢弃在水沟边,后被褒地之人拣回,养活到十四岁,而成长为一个眉清目秀,唇红齿白,有如花如月之容,倾国倾城之貌的美人,后被褒地之人买来进献给周幽王,这才有了周幽王的淫乱。褒姒进宫是周幽王四年之时,周幽王与褒姒死亡是周幽王十一年之时,也就是褒姒进宫后一共才有六年多的时间,褒姒也就只有二十岁左右就死亡了。

      这首诗用蜉蝣在水中育化长达五六年象征褒姒在其母腹中孕育长达四十余年;用蜉蝣化育为成虫后生命的短暂,象征褒姒成年后短暂的生命。也就说因为蜉蝣自从有了美丽的外衣之后,就成了生命短暂的生物;褒姒是被人从水沟边拣回的,就如从小生活在水中的蜉蝣的幼虫,幼虫孵化之后,就是它生命的最后期限,这和褒姒的身世极为相似,从这里我们可以看到《周易》的文学表现手段“象”,应用到了极致,用浮游比喻有美丽的外表而生命短暂的褒姒,这真是形象极了。所以这是曹人对周幽王亡西周之原因的讽刺,也是对迷惑周幽王的褒姒短暂生命历程的讽刺。

“蜉蝣之羽,衣裳楚楚”有什么深意么?

意思是:蜉蝣的翅膀又薄又亮,就像美丽的衣裳。

出自:《国风·曹风·蜉蝣》。作者不详,仅知道创作时间为周代。

原文:蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,於我归处。蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,於我归息。

蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,於我归说。

释义:微弱蜉蝣在空中振翅飞舞,漂亮的外衣色彩鲜明夺目。叹其生苦短我心溢满忧伤,我将如何安排人生的归宿?

细小蜉蝣在空中振翅飞舞,尽情展示着它华美的衣服。叹其生短促我心涌满忧郁,我人生的归宿将栖落何处?

柔嫩的蜉蝣刚刚破土而出,轻轻舞动雪白的麻纹衣服。叹其生命短暂我忧郁满怀,到哪里寻找我人生的归宿?

扩展资料:

创作背景

关于此诗的背景,《毛诗序》以为是讽刺曹昭公的奢侈,后人有赞同也有不赞同的。以蜉蝣来讽刺国君的奢侈,实在有点比拟不伦的感觉。不过从诗的内容来看,它所传达的是贵族阶层的情绪,应无疑问。

从曹国的特定背景来看,一则其地多湖泊,适宜于蜉蝣生存,一则其国力单薄,处于大国的威逼之下,这里的士大夫也许因此对人生更多忧惧和伤感。

宋代朱熹《诗集传》:“比也。此诗盖以时人有玩细娱而忘远虑者,故以蜉蝣为比,而刺之。言:蜉蝣之羽翼,犹衣裳之楚楚可爱也。然其朝生暮死,不能久存,故我心忧矣,而欲其于我归处耳。《序》以为刺其君,或然。而未有考也。”